また「祠」や「注連縄」といった難解な漢字が出るゲームやってたら、
またぱっと読めない漢字が出てきたので、一度まとめてみました。

寄宿舎

「きしゅくしゃ」
他人の家の一部を借り、また、食事などの世話になること。[1]

妙子

「たえこ」
読めなかったので”ミョウコ”と読んでいました・・・
私人名って苦手なのですよねー

「かかと」
足の裏の後ろ。[1]

袚う

「はらう」
意味は、”祓う“と同じ意味とのこと。
どちらも読めませんが、まだ「祓う」のほうがイメージしやすいかも。

復日

「ふくにち」
後に調べたら、ゲーム画面では”後日(ごじつ)”でした。
オリジナルの古印体で読みにくいゲームなのです。

従来する

じゅうらいする (じゅらいする?)
“従来(じゅうらい)の~”っていう使い方は知ってたけど、”従来して”とか初めて知った。
で、国語辞典と漢字字典で、読み方や意味も調べたけど、謎のまま。
なんとなくだけど、使用している方の文章の文脈を見ると、
従来する“=”往来する・行き来する“っていう意味だと思う。
ここにきて、不安になったので、もう一回漢字をよく見たら、予想してた”往来(おうらい)”でした。
ゲームの画面の文字がつぶれて読みにくいのです!!

車座

くるまざ
おおぜいが円形に座ること。[1]
“くるまずわり”って読んでた。”体育座り“の親戚のような。

[1] Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997

関連記事

  • “ネ司” と ”祠” と ”注連縄”“ネ司” と ”祠” と ”注連縄” ネ司/祠 昨晩ゲームしてたら"ネ司"という漢字が表示されて、なんて読むか分からなかった。 その時ググっても、読み方が分からず結局放置してました・・・ 今日もう一度ググりなおしたら、読み方[1]が分かりました! "ネ司" は "祠" […] Posted in 雑記
  • 2つのサイコロの正式名称はファジーダイスだった!2つのサイコロの正式名称はファジーダイスだった! こんな2つのサイコロ、よくイギリスのドラマや映画やアニメなどに登場しますよね。 ミスタービーンやレッドドワーフ号とか。 決まって車のフロントガラスにぶらさがっていたりするあれです。 これ「Fuzzy dice」という名前があります。イギリス発祥らしいです。 アメリカの映画とかにも登場してますね。 「Fuzzy […] Posted in 雑記
  • 函数とはなんだろう函数とはなんだろう […] Posted in 雑記
  • なめるとはなめるとは 電車の中で、知らない人物の会話を耳にすると 「すぐに謝ると、なめられる」 と主張していた。 また、「なめてんじゃねーぞ」 というセリフを耳にしたことがあるが、 どういう意味か深く考えていたことはなかった。 改めてこの機会に考えてみようと思う。 まずよく耳にするのは 「テストなめてたー」 みたいな物や概念に使う場合である。 この場合は、「油断していた」 「簡単だと思ってい […] Posted in 思考ネタ
  • オーディオ用語を音響信号処理に置き換えるオーディオ用語を音響信号処理に置き換える 2ちゃんねるで有名な「電力会社の違いでも味付けに差がでる」と呼ばれるテキストがある。 これは、コピペと呼ばれている。同一文章をコピー&ペーストで張ることから呼ばれている。 なぜ、張られるのかというと、目的の一つにレスをもらいやすいというのがある。 まあそういう話はおいておいて、このテキストとはどんなものだろうか。 有名なので知っている人も多いかと思うが引用。 > […] Posted in アルゴリズム
  • 同族嫌悪とは何か part2同族嫌悪とは何か part2 以前、「同族嫌悪とは」という記事を書きましたが、 もう一度改めて考察してみた。 ちょっと書き方が変かも( […] Posted in 思考ネタ